您当前的位置:首页市场正文

世界今热点:お気に召すまま / Eve 歌词翻译

2023-01-27 19:46:26 哔哩哔哩

お気に召すまま / 皆大欢喜

词:Eve

曲:Eve


【资料图】

编曲:Numa

翻译:礼音

淡々言葉を吐いた

淡然地诉说出口

あんな思い出に泣いたのは

为那般回忆落泪

今日で終わりにしないか

不如就此将今天结束

1 2の合図を待って

等待发出一二的信号

ユーエンミー(you&me)手を取りあったのは

你与我把手牵起

僕の勇気ある行動 フェイズ(phase)

是我鼓起勇气迈出的第一步

立ち止まんないでいいんだからね

因为不再停滞不前才会变好啊

空々しいなこの人生

装腔作势的这段人生

できないだなんて

“做不到”的丧气话

言わないでね

不要说出口

言わないでね

不能说出口

今更なんて言わないでね

“事到如今”也不要再说了

僕ら今 さあさあ輪になって

我们此刻 来 来 围成圈吧

回り始める

开始旋转起来

段々嫌になって

逐渐变得厌烦

でも好きになる

然而会升起爱意

ねえねえわかんないや

呐 呐 我不明白呀

自分会議も

就算进行自我检讨

どんどん中に寄って

不断汇聚于心

でも離れてく

然而又会走远

ぱっぱっ音に乗って

啪啪 乘着乐音

踊り始める

开始舞动起来

散々嫌になって

彻底变得厌恶

でも好きになる

然而又升起爱意

ねえねえわかんないや

呐 呐 我不明白呀

この先もずっと

从今以后也一直

僕の心をシェイクシェイク(shake shake)

让我的心摇摆不定

いえい

大正解なんてないのさ

不存在什么绝对正确

じゃあ一体どこに向かえば

可到底该朝向哪一边

物語は終わりますか

才会使这段故事终结

1 2の合図を待って

等待发出一二的信号

ユーエンミー(you&me)手が触れ合ったのは

你和我的手互相触碰着

僕の勇気ある行動 フェイズ(phase)

是我鼓起勇气迈出的第一步

畏まったって

退缩不前的话

意味ないんだって

就失去了意义

恥ずかしがった

害羞忸怩的话

夢にばいばい(byebye)です

就要与梦想挥手告别了

この先ずっとよろしくね

从今往后也请多多关照

よろしくね

请多多关照

君と今 さあさあ交わって

我与你此刻 来 来互相注视

目を逸らしあう

却都移开视线

段々嫌になって

逐渐变得厌烦

でも好きになる

然而会升起爱意

ねえねえわかんないや

呐 呐 我不明白呀

自分会議も

就算进行自我检讨

どんどん様になって

不断装相耍帅也罢

崩れ落ちてく

最终还是支离破碎

ぱっぱっ触れる前に

啪啪 在触碰之前

消えてしまうの

就消散如烟了

散々嫌になって

彻底变得厌恶

でも好きになる

然而又升起爱意

ねえねえわかんないや

呐 呐 我不明白呀

この先もずっと

从今以后也一直

わかりあえるまで僕たちは

到我们彼此心意相通为止

今更なんて言わないでね

“事到如今”也不要再说了

僕ら今 さあさあ輪になって

我们此刻 来 来 围成圈吧

回り始める

开始旋转起来

段々嫌になって

逐渐变得厌烦

でも好きになる

然而会升起爱意

ねえねえわかんないや

呐 呐 我不明白呀

自分会議も

就算进行自我检讨

どんどん中に寄って

逐渐汇聚于心

でも離れてく

然而又会走远

ぱっぱっ音に乗って

啪啪 乘着乐音

踊り始める

开始舞动起来

散々嫌になって

彻底变得厌恶

でも好きになる

然而又升起爱意

ねえねえわかんないや

呐 呐 我不明白呀

この先もずっと

从今以后也一直

僕の心をシェイクシェイク(shake shake)

让我的心摇摆不定

いえい

关键词: どんどん

上一篇:
下一篇:

“如果发现本网站发布的资讯影响到您的版权,可以联系本站!同时欢迎来本站投稿!

动态

关注